Ariana Grande's Palm Tattoo No Longer Says BBQ Grill In Japanese - Check Out The Fixed Version!
The singer’s brand new tattoo is no longer 'embarrassing.' Ariana Grande decided to fix her palm ink after her followers told her the Japanese characters did not say ‘7 Rings’ as she was intending but ‘BBQ Grill!’
As fans know, earlier this week, the star shared the new tattoo she got in honor of '7 Rings' and what that song means to her.
But soon enough, Grande was informed that the Kanji was misspelled, and it read ‘shichirin,’ a word used to refer to Japanese style barbeque!
Now, Ari posted the corrected spelling on her Insta Story, and it looks great, only it sounds like she preferred the first version’s look better.
‘Slightly better. Thanks to my tutor for helping me fix it and to @kanenavassard for being such a legend. And also to my doctor for the lidocaine shots. RIP tiny charcoal grill. Miss u man. I actually really liked u,’ the pop star wrote alongside the black and white snap of her palm.
It makes sense that she needed some lidocaine since after getting the misspelled tattoo the first time, she told her fans that it hurt a lot.
‘Indeed, I left out 'つの指' which should have gone in between. It hurt like f**k n still looks tight. I wouldn’t have lasted one more symbol lmao. But this spot also peels a ton and won’t last so if I miss it enough I’ll suffer thru the whole thing next time.’
She went on to explain that the tattoo artist even warned her that it was the most painful spot to get inked up, but Ariana was just really curious to feel it.
The celeb then joked that her curiosity is also ‘how u end up w tiny grill / circle / tambourine on your hand. It's my favorite one now tho so pls leave me and my tambourine grill alone. Thank u.’